• American Chamber of Commerce in Korea
  • Your Partner in Business Since 1953
close
close

Login

home> >

[News Article] Yoon Suk-yeol vows to strengthen Korea-US business ties

Yoon Suk-yeol vows to strengthen Korea-US business ties  By Kim Hyun-bin, The Korea Times - Main opposition People Power Party (PPP) presidential candidate Yoon Suk-yeol has stressed the importance of strengthening economic cooperation with the U.S. "The Korea-U.S. alliance is a key pillar of the global economy and security. There are still unstable factors such as the spread of the Omicron variant and supply chain disturbances, but we must cooperate to turn these crises into opportunities," Yoon said at an event hosted by the American Chamber of Commerce in Korea (AMCHAM), Tuesday.   He stressed that the two countries can be reborn as partners to strengthen cooperation in high-tech industries such as nuclear power, AI, biotechnology, semiconductors and next-generation batteries.   "In order to attract active investment from companies, it is important to remove uncertainties related to government policies, to ensure stability in the decision-making process. We will do our best to improve unreasonable regulations that hinder market efficiency," Yoon said.   Yoon's comments came during a talk with AMCHAM Korea CEO James Kim and other U.S. company representatives at the Conrad Hotel Seoul, Tuesday, in which they discussed future policies, as well as his vision for creating a global investment environment to enhance South Korea's competitiveness and boost trade between the U.S. and Korea.   "We hope that Mr. Yoon will play an important role in promoting foreign direct investment and establishing policies to make Korea the headquarters of many companies in Asia. Active support from the Korean government is needed in areas such as labor, taxation and the regulatory environment. Now is the right time for such discussions," Kim said. AMCHAM is a non-political and non-partisan organization.   During the event, Yoon emphasized the importance of foreign investment and the need to create a fair corporate environment that meets global standards.   He pledged to actively create a global investment environment where creativity, efficiency, innovation and entrepreneurship are respected, while also seeking to explore measures to further promote trade between the U.S. and Korea, as well as create a global business environment to position Korea as the regional R&D headquarters for Asia, by utilizing Korea's excellent ICT environment, infrastructure and human resources.   Yoon also addressed various other global issues and trends, such as calling for stronger ESG practices and climate change initiatives, as well as improving diversity and inclusion and addressing the gender pay gap.   The event was part of AMCHAM's meeting series with major candidates of the upcoming presidential election, slated for March 9.  Source: www.koreatimes.co.kr/www/tech/2021/12/419_321302.html?da​

2021.12.29

[News Article] 암참, 한국무역협회와 `미국 시장 진출 세미나 2021` 공동 개최

암참, 한국무역협회와 `미국 시장 진출 세미나 2021` 공동 개최 한국경제TV 오민지 기자 - 주한미국상공회의소(암참, AMCHAM)가 한국무역협회와 함께 `미국 시장 진출 세미나 2021`을 공동 개최했다.   22일 암참은 한미 정부 관계자 및 국내외 경제계 전문가 다수가 참석한 가운데 `제3회 미국 시장 진출 세미나 2021`을 개최했다고 밝혔다. 이번 세미나는 코로나 팬데믹 상황이 세계 경제에 미치는 영향과 포스트 코로나 시대의 미국 시장 진출 전략 등을 논의하기 위해 개최됐다.   특별 강연으로 홍창진 제주특별자치도 투자유치과장이 제주의 투자환경과 외국기업 지원제도, 제주의 신성장산업 등 제주 투자가치와 잠재력을 설명하는 시간이 마련됐다. 이후 이민법인대양, 오토메이션 에니웨어, 메트라이프생명, 고우아이티, 현대드림투어 등 기업 관계자들이 참여한 가운데 사증제도 및 영주권·정보통신(IT)·금융투자·기업 출장 등 분야별 컨설팅이 진행됐다.   올해로 3회차를 맞는 `미국 시장 진출 세미나(Doing Business in the U.S. Seminar 2021)`는 국내 기업이 미국 시장에 무리 없이 진출할 수 있도록 돕기 위해 암참에서 개최하는 행사다. 제임스 김 암참 회장 겸 대표이사는 이번 행사에서 "2022년은 한국과 미국 모두 엄청난 경제적 잠재력과 시너지를 발견하는 한 해가 될 것"이라며 "앞으로도 많은 한국 기업이 미국에서 성장 기회를 찾고 놀라운 성과를 이룰 것으로 기대한다"고 말했다.   조학희 한국무역협회 국제사업본부장은 "코로나19에 따른 비대면 경제 확산과 바이든 행정부의 친환경 정책에 맞춰 해당 분야에서 우리 기업들의 진출 기회가 늘어날 것"이라며 "우리 기업들이 미국 시장 진출에 필요한 정보를 적극적으로 제공할 것"이라고 설명했다.   앤드류 해럽 주한미국대사관 대사대리는 축사를 전하며 "대기업, 협력업체, 중소기업 등 사업 규모에 관계없이 미국 진출은 좋은 결정이 될 것"이라고 강조했다.    출처: www.wowtv.co.kr/NewsCenter/News/Read?articleId=A202112220188&t=KO 

2021.12.23

[News Article] "의료산업 변화 논의"…암참, '제12회 보건의료혁신세미나' 개최

"의료산업 변화 논의"…암참, '제12회 보건의료혁신세미나' 개최     뉴시스 최희정 기자 - 주한미국상공회의소(AMCHAM, 암참)이 17일 포시즌스 호텔 서울에서 ‘제12회 암참 보건의료혁신세미나’를 개최했다.   '글로벌 보건·의료 분야의 새로운 혁신의 시대를 맞아 대한민국이 나아갈 방향'을 주제로 열린 이날 행사는 온·오프라인 하이브리드 방식으로 진행됐으며, 한·미 정부 주요 인사, 학계 및 업계 주요 관계자들이 다수 참석했다.   제임스 김 암참 회장 겸 CEO(최고경영자)는 개회사를 통해 "방역 최전선에서 연일 분투하고 계신 의료진, 보건관계자 및 연구원들의 모든 노력과 한국 정부의 시기적절한 조치 덕분에, 우리는 보건·의료 산업의 변화에 대한 보다 개방적이고 건설적인 대화를 시작할 중요한 시점에 와 있다"고 말했다.   김성주 국회 보건복지위원회 간사는 축사 영상을 통해 "코로나 장기화와 신종 감염병 등장에 대응할 수 있는 제약 바이오 등 보건·의료 산업 분야에의 연구 개발에 대한 투자와 협력은 필수"라면서 "국회에서는 보건·의료 분야 연구개발에 대한 정책지원 방안을 마련하기 위해 꾸준히 노력해왔으며, 앞으로도 국내외 헬스케어 분야 기업들의 애로사항에 대한 개선책도 적극 찾아 나가겠다"고 밝혔다.   양성일 보건복지부 제1차관은 "제약, 의료기기 등 보건산업은 최근 5년간 연평균 9%의 성장률을 보이고 있는 명실상부한 우리나라의 성장 동력"이라며 "특히 바이오헬스 분야와 같이 국민건강 증진 기여도와 성장 가능성이 높은 분야에 대해서는 선제적 규제혁신도 추진할 예정이며, 정부는 향후에도 관련산업의 체계적 육성·지원을 위해 관련 제도 개선을 지속적으로 검토하겠다"고 말했다.   크리스토퍼 델 코르소 주한미국대사대리는 축사를 통해 "한·미 양국은 지금까지 그래왔듯 앞으로도 혁신의 선구자가 될 것이며, 그 정점에는 보건·의료 분야가 있다"고 강조했다.   이동욱 법무법인 세종 고문이 좌장을 맡은 대담 세션에서는 권순만 한국보건산업진흥원장, 현동욱 박스터 코리아 사장, 오동욱 한국글로벌의약산업협회장이 패널로 참석해 ‘환자의 접근성과 혁신을 생각하는 COVID 이후 헬스케어 시스템 구축’을 주제로 논의하는 시간을 가졌다.   이어진 특별 발표 시간에는 홍창진 제주도청 투자유치과장이 제주의 투자환경 및 지원제도, 바이오산업 등 신성장산업에 대해 발표하고 제주의 투자 가치를 설명했다.   출처: https://newsis.com/view/?id=NISX20211217_0001692794&cID=13001&pID=13000 

2021.12.20

[News Article] 암참, 美 국무부 경제차관과 간담회…"과학 기술 협력 중요"

암참, 美 국무부 경제차관과 간담회…"과학 기술 협력 중요"   뉴스1 류정민 기자 - 주한미국상공회의소(암참)가 16일 포시즌스호텔 서울에서 호세 페르난데스(Jose W. Fernandez) 미국 국무부 경제차관과 간담회를 갖고, 한국과 미국 간 경제 분야 현안에 대해 의견을 교환했다.   이번 간담회에는 제임스 김 암참 회장 겸 대표이사를 비롯, 삼일회계법인(PwC), 3M, P&G, 어플라이드머티어리얼즈(Applied Materials) 등이 암참 대표단으로 참석했다.   이 간담회에서는 올해 한·미 정상회담에서 제시된 주요 안건들이 어떻게 실행되고 있는지를 검토했다. 디지털 경제 및 클린 에너지 분야의 관점에서, 개선의 여지가 있거나 향후 양국의 파트너십과 협력이 이루어질 수 있는 영역에 대한 논의도 있었다.   호세 페르난데스 미 국무부 차관은 간담회를 통해 "한·미 FTA 덕분에 미국 대기업을 포함한 1200개 이상의 미국 기업이 한국에 진출하거나 수출하고 있다"며 "과학 기술 분야의 국제적 협력 없이는 공동의 이익 증진은 불가능하다. 이를 위해서는 인적 교류가 필수 요소이며, 정부와 기업, 시민 사회 및 대학 간의 강력한 네트워크를 구축하는 것이 중요하다"라고 말했다.   제임스 김 암참 회장 겸 대표이사는 "코로나 팬데믹의 어려운 상황에도 불구하고, 미 국적 기업의 한국 경제에 대한 기여는 상당한 증가세를 유지하고 있다"라고 소개했다.   이번 간담회는 호세 페르난데스 미 국무부 경제차관의 한미 고위급 경제협의회(SED) 참석을 위한 방한 일정 중 하나로 성사됐다.   출처: www.news1.kr/articles/?4526023 

2021.12.17

[News Article] AMCHAM Special Meeting with Lee Jae-Myung - DP's Lee tells AMAHCM he will reduce red …

DP's Lee tells AMAHCM he will reduce red tape By Yoon So-Yeon, Korea JoongAng Daily - Democratic Party presidential candidate Lee Jae-myung promised to liberalize laws involving foreign companies and their trade with Korea. “It is crucial that the law does not hinder competition among companies,” Lee said during a meeting with the American Chamber of Commerce in Korea (AMCHAM) held in Yeouido, western Seoul, Thursday.   “The speed in which the world is changing is so fast that the law cannot predict what will happen and then regulate in advance. So we must break free from allowing certain things for companies and prohibiting the rest, to only barring certain things and allowing the rest.”   Attending the meeting were executives from 12 U.S. companies in Korea: 3M Korea, Applied Materials Korea, Cubb Korea, Philip Morris International Korea, Qualcomm Korea, General Electric (GE) Korea, Pfizer Korea, Merck Sharp & Dohme (MSD) Korea, General Motors (GM) Korea, MGE International, Delta Airlines and Cytiva Korea.   Lee’s pledge was in line with a statement he made earlier this month during a meeting with CEOs of local start-ups, where he vowed to change Korean laws from “positive” regulation to “negative.” Korea is considered to have “positive” regulation, which means that the law specifically lists things that companies can do, while prohibiting the rest. This is considered a fundamental hurdle for start-ups, especially those that try to expand the frontiers of business and do things that are new.   “Investment and job opportunities from foreign companies is crucial not only to Korean companies but to the Korean government also,” Lee said Thursday. “The relationship between Korean and U.S. companies are quite special historically […] We will make sure to find ways to make that happen smoothly, fortifying the Korea-U.S. relations and alliance.”   He added that if AMCHAM member companies provided him with a list of regulations they think are hampering investment in Korea, he will review them and consider changes. “The technical alliance between Korea and the U.S. is crucial, and we will endeavor to strengthen those ties,” Lee said.   James Kim, chairman and CEO of AMCHAM, emphasized that the upcoming presidential election will be critical for shaping ties between Korean and U.S. companies. The number of AMCHAM’s board members who have been appointed head of their companies’ operations in Asia is the largest in AMCHAM’s history, meaning that Korea is becoming a key player in the Asian market, according to Kim. “We appreciate Mr. Lee Jae-myung’s important role in setting Korean policies that are helpful for foreign direct investment and help make Korea a regional headquarters for Asia,” said Kim.   “There is lot of competition with other countries to attract foreign investment from strategic sectors like semiconductors. We need the Korean government’s proactive support to win these R&D investments into Korea. Now is a perfect time to put our best effort forward.”   Source: https://koreajoongangdaily.joins.com/2021/12/02/business/industry/Lee-Jaemyung-Amcham-US/20211202183747887.html​

2021.12.03

[News Article] 암참, 이노베이션 캠프 열어…"글로벌기업 CEO 멘토로 초청“

암참, 이노베이션 캠프 열어…"글로벌기업 CEO 멘토로 초청“  뉴시스 최희정 기자 - 주한미국상공회의소(AMCHAM·암참)는 30일 온라인에서 ‘이노베이션 캠프’를 개최했다고 밝혔다. 이번 행사는 ‘서울형 청년인턴 직무캠프’에 참여한 21개의 암참 회원사에서 3개월간의 인턴 과정을 수료한 67명의 청년들을 위한 자리다.  오세훈 서울시장과 제임스 김 암참 회장 겸 대표이사의 인사말로 시작된 ‘이노베이션 캠프’는 ‘서울형 청년인턴 직무캠프’에 참여했던 암참 회원사 중 5개 기업(코카콜라·한국지엠·맥도날드·퍼솔켈리·퀄컴)을 초청해 각 기업 최신 업데이트와 인재상, 인턴 경험 등을 공유했다.   제임스 김 암참 회장은 인사말을 통해 "암참이 청년 구직자들과 세계 유수 글로벌 기업의 가교가 돼 기회를 제공할 수 있음에 큰 보람을 느낀다"며 "앞으로도 암참은 서울시와 긴밀히 협력해 더 많은 청년 구직자들이 우수 글로벌 기업에 자리를 잡고 글로벌 리더로 성장할 수 있는 여건 조성을 위해 힘쓸 것이다. 우리 청년들의 밝은 앞날을 아버지 마음으로 응원한다"고 말했다.   '서울형 청년인턴 직무캠프'는 직무교육과 인턴십을 접목시킨 프로그램이다. 암참은 올 한 해 주요 암참 회원사들에게 해당 프로그램 참여를 독려해왔다. 암참과 서울시는 앞으로도 다양한 협업을 통해 인재 양성에 더 큰 시너지 효과를 낼 수 있도록 긴밀히 협력할 방침이다.   한편, 이번 인턴십 프로그램에는 비자코리아, 3M, AIA, 암웨이, 코카콜라, 커민스, 한국지엠, 존슨앤존슨, 라임, 록히드 마틴, 맥도날드, 메드트로닉, 메트라이프생명, 오티스, 퀄컴, 로버트 월터스, 로널드맥도널드하우스, 서울 외국인학교 등이 참여했다.   출처: https://newsis.com/view/?id=NISX20211130_0001670605&cID=13001&pID=13000

2021.12.01

[News Article] Foreign companies discuss resolving intergenerational tension in workplace

Foreign companies discuss resolving intergenerational tension in workplaceBy Hong Yoo, The Korea Herald - The American Chamber of Commerce in Korea and Morgan Phillips Korea co-hosted a webinar Tuesday to discuss generational disparity in the workplace with four CEOs of leading global companies.   Speakers across different generations included O.H. Kwon, president of Qualcomm APAC, Robert Wilkinson, managing director of Colliers, Oh Ji-won, country chair of Shell Companies in Korea, and Tyler Joo, marketing director of global brands at AB InBbev.   The moderator of the conversation, Christina Ahn, managing director of Morgan Phillips Korea, pointed out some of the differences noticed between young employees and senior employees. She said 6 in 10 baby boomers -- those born 1955-63 in Korea -- think having a good job is a prerequisite to happiness in life, while only 4.4 in 10 of Generation Z -- the youngest people entering the workforce -- agreed. When asked their opinion about hoesik, or company dinners, members of older generations responded that it is necessary for team building while 38 percent of younger people labeled it “a complete waste of time.”   “If a company acknowledges differences between generations and addresses them properly, I think this is less of a challenge,” said Joo, the youngest speaker at the webinar. He added that the key to resolving intergenerational conflict in the workplace comes down to understanding how to interact with different generations and what motivates them.   AMCHAM Chairman James Kim, who led the conversation, asked the speakers how they define “kkondae,” an expression used in South Korea to describe a condescending, usually older, person.   Robert Wilkinson added that “there are young kkondae as well, as young people too, can be inflexible with their views of the world, unwilling to listen and try new things.”  “The fastest way to close the gap with Gen Z is by changing myself first,” said Kwon.   Communication, transparency and openness were brought up as the solutions to generational disparity during the webinar.   “In our company, we have a culture of looking out for one another. Having this overarching culture unifies us and gives opportunity to speak out. We allow intervening regardless of how senior that person one is talking to” said Oh.    Source: http://news.koreaherald.com/view.php?ud=20211123000771&md=20211124003009_BL 

2021.11.23